普通

こないだNHKの番組で、語学の教授さんみたいな人が、最近の若い人が使う「普通に面白い」「普通に美味しい」などの「普通」という言葉は、実際は「とても」って意味なんです。(「とても面白い」「とても美味しい」)
って言ってたけど、オイラは違うと思う。
「正当派」って意味だと思う。「正統派に面白い」「正統派に美味しい」みたいな。それで、良いものだけど絶賛するレベルまでは達していないものに対して使う。オイラはそう変換して受け取ってましたが、違ってるのでしょうかに?≡(v' 'v) ≡,,,,